No exact translation found for استهلاك ثابت

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic استهلاك ثابت

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les prix à la consommation, de 1999 à 2003, ont été presque stabilisés, subissant une hausse de 1 à 4,3 %.
    وخلال الفترة من عام 1999 إلى عام 2003، ظلت أسعار الاستهلاك ثابتة تقريباً مع ارتفاع تراوح ما بين 1 و4.3 في المائة.
  • Ils ont pu aussi préserver en partie la consommation, malgré l'effondrement de l'activité économique pendant la phase de transition.
    وبالإضافة إلى هذا فإن ذلك التدفق جعل من الممكن أن تظل مستويات الاستهلاك ثابتة جزئيا، على الرغم من انهيار النشاط الاقتصادي خلال مرحلة التحول.
  • Ce manuel aidera à estimer la formation brute de capital fixe, la consommation de capital fixe et les services tirés du capital correspondant aux actifs intellectuels.
    وسيوفر الكتيب إرشادات عن سبل استخراج تقديرات إجمالي تكوين رأس المال الثابت، واستهلاك الرأسمال الثابت، وأسهم رأس المال وخدمات رأس المال التي توفرها أصول منتجات الملكية الفكرية.
  • L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée probable d'utilisation.
    ويحسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
  • L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.
    ويحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى الفترة المقدرة لاستخدام الأصل.
  • L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile probable.
    ويحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى الفترة المقدرة لاستخدام الأصل.
  • L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile probable.
    ويُحسب الاستهلاك باستخدام طريقة المعدل الثابت على مدى العمر النافع المقدر للأصول.
  • Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.
    ولأغراض حساب القيمة، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
  • Conformément aux conventions comptables de l'Organisation, ces biens ne figurent pas parmi les immobilisations, leur prix d'achat étant imputé sur les crédits budgétaires au moment de l'acquisition.
    ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير القابلة للاستهلاك ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
  • a) Conformément aux conventions comptables de l'UNU, les biens durables ne sont pas inclus dans l'actif de l'Université, mais les acquisitions sont imputées sur les comptes budgétaires de l'année où elles sont effectuées.
    (أ) وفقا للسياسات المحاسبية لجامعة الأمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في الأصول الثابتة للجامعة ولكنها تقيَّد في الاعتمادات الجارية عند شرائها.